忍者ブログ
主に合唱日記・・・だったのは気のせいです。弐代目
<< 10  2019/11  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30    12 >>
[502]  [501]  [500]  [496]  [499]  [498]  [497]  [495]  [492]  [494]  [491

舞台「マクベス」
映画「女帝」 (原案:ハムレット)
DVD舞台「ハゲレット」
BS放送「ハムレット」 (蜷川演出)

今年の4~6月にかけて、シェイクスピアに関する作品を見る機会が多かった。
4月に舞台「マクベス」を見に行った後、父親にマクベス(本)がないか聞いた所、
「あるよ。今2階から持ってくるよ。」との返答。
流石、本好きの父!聞いてみるもんだね!!と思いきや、
渡されたのはマクベスの原文。つまり英語。
・・・・・・・父上様 lllorz

そんなこんなで、最近自分でシェイクスピアの戯曲を購入し読み漁ってる。

「お気に召すまま」
「ヴェニスの商人」
「じゃじゃ馬ならし/空騒ぎ」
「夏の夜の夢/あらし」
「ハムレット」
そして今日は「リア王」を購入。

だが、ふと思った。
「テンペスト(“あらし”の英語題)」のアクセントはドコだろう?
辞書を引くと「ンペスト」と、前にアクセントが来るが、
「テンペスト」とアクセント無しもどこかで聞いたような気がする。
どっちなんだろう???

PR
★ HP
・・・へ戻るには?

夜の調べ[玄関]
★ カレンダー
10 2019/11 12
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
★ プロフィール
HN:
HP:
自己紹介:
旦那、長男、次男の4人家族。
問い合わせ等:
HP内にメアド&メルフォあり。
★ 書房・弐(支店)
★ 新刊チェック
★ ブログ内検索
★ アクセス解析

Copyright (c)夜の調べ [日記] All Rights Reserved.
Photo material by 空色地図  Template by tsukika


忍者ブログ [PR]